-
1 депонирование денежных средств в банке
Русско-английский словарь по экономии > депонирование денежных средств в банке
-
2 выставленная банком против своих средств в банке-корреспонденте или на другой банк тратта
banker`s draft, draft drawn on a bankBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > выставленная банком против своих средств в банке-корреспонденте или на другой банк тратта
-
3 Оплата в банке
А сейчас поговорим о месте оплаты.
Ал қазір төлем төленетін жер туралы әңгімелесеміз.
С одной стороны, вы должны в Национальном банке открыть аккредитив нашего объединения. С другой стороны, вам следует в своей стране открыть счет на имя нашего банка.
Бір жағынан, сіз Ұлттық банкіде біздің бірлестіктің аккредитивін ашуға тиіссіз. Екінші жағынан, сіз өз еліңізде біздің банкінің атына шот ашуыңыз керек.
Посредством межбанковских расчетов мы смогли бы регулировать наши финансовые отношения.
Банк аралық есеп айырысу арқылы біз өзіміздің қаржы қатынастарымызды реттей алар едік.
В вашем центральном банке у нас уже есть... аккредитив.
Сіздің орталық банкіде біздің... аккредитив бар.
- делимый
- құжаттық
Назовите, пожалуйства, банк для произведения расчетов.
Есеп айырысу үшін банкіні атаңызшы.
Это - Национальный банк.
Ол - Ұлттық банк.
Вам нужно обратиться к...
Сіз... өтініш жасауыңыз керек.
- заместителю директора банка.
Обратитесь в кабинет номер пять.
Бесінші нөмірлі кабинетке барыңыз.
Я плательщик за товары, поставляемые вашей фирмой нашему предприятию.
Мен сіздің фирманың біздің кәсіпорынға жеткізетін тауарлары үшін төлем төлеушімін.
Я представляю интересы...
Мен... мүддесін білдіремін.
- Шымкентского химического завода.
Предъявите, пожалуйста, ваши полномочия и документы на торговые сделки.
Сауда келісіміне өкілеттігіңіз бен құжаттарыңызды көрсетіңізші.
Вот, пожалуйста.
Мінекейіңіз.
Мы хотели бы воспользоваться услугами вашего банка.
Біз сіздің банкінің көрсететін қызметтерін пайдаланғымыз келеді.
Я здесь впервые и хотел бы открыть у вас счет.
Мен мұнда бірінші рет келуім, сізде шот ашқым келеді.
У нас уже есть счет в вашем банке.
Сіздің банкіде біздің шотымыз бар.
Номер нашего расчетного счета...
Біздің есеп айырысу шотымыздың нөмірі...
Вначале мне хотелось бы выяснить некоторые вопросы соблюдения формальностей по оплате.
Әуелі төлем төлеу жөніндегі ресімдеулерді сақтаудың кейбір мәселелерін анықтап алғым келеді.
Посмотрим, какой суммой вы располагаете.
Сіздің қолыңызда қандай сома барына қараймыз.
Этой суммы вполне достаточно для расчетов с нашими фирмами.
Бұл сома біздің фирмамен есеп айырысу үшін толық жеткілікті.
Ваших средств не хватает для расчетов.
Сіздің қаражатыңыз есеп айырысуға жетпейді.
Сообщите вашему объединению о необходимости срочного перевода средств.
Бірлестігіңізге жедел ақша аудару қажеттігін хабарлаңыз.
Мне хотелось бы перевести некоторую сумму с нашего счета №... на счет фирмы...
Мен біздің ғ... шоттан фирманың... шотына біраз ақша аударғым келеді.
Ваш перевод оплачен.
Сіздің аударым төленді.
Я хотел бы внести аванс в соответствии с представляемыми документами.
Мен ұсынылатын құжаттар бойынша алғытөлем төлегім келеді.
Аванс предназначен для оплаты предстоящих поставок и в то же время покрывает нашу задолженность по предыдущим расчетам.
Алғытөлем алдағы жеткізілімдерді төлеуге арналған, сонымен бірге өткендегі есеп айырысу бойынша берешегімізді өтейді.
Дебетуйте, пожалуйста, этот счет.
Мынау шотты дебеттеңізші.
Ваш счет будет своевременно дебетован.
Шот дер кезінде дебеттеледі.
Я просил вас произвести полный расчет наших счетов.
Мен сізден біздің шоттардың толық есептелуін сұрадым.
К сожалению, мы не смогли произвести перерасчета всех ваших денежных средств согласно текущему курсу валют.
Өкінішке қарай, біз сіздің барлық қаражатыңызды валютаның ағымдағы бағамына сәйкес қайта есептей алмадық.
Мы выполним вашу просьбу и известим вас об этом.
Біз сіздің өтінішіңізді орындаймыз және мұны сізге хабарлаймыз.
Да, мы произвели...
Иә, біз... жүргіздік.
- сравнительный расчет.
-
4 использование средств
использование средств
1. Использование средств кредитной линии (line ofcredit), часто-еврокредита (eurocredit). См. также:flexible drawdown (постепенное использование средств).
2. Перемещение средств клиента с одного банковского счета на другой, который может быть открыт и в другом банке.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > использование средств
-
5 хранение денежных средств на сберегательной книжке
necon. Buchsparen (в сберегательном банке, в сберегательной кассе), Buchsparen (в сберегательном банке, в сберегательной кассе), BuchsparenУниверсальный русско-немецкий словарь > хранение денежных средств на сберегательной книжке
-
6 возврат средств, списанных с карточного счета
Универсальный русско-английский словарь > возврат средств, списанных с карточного счета
-
7 совокупность наличных средств
(денежная наличность, вклады в банке, чеки) BarvermögenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > совокупность наличных средств
-
8 блокирование средств на счетах
Diccionario universal ruso-español > блокирование средств на счетах
-
9 замораживание средств на счетах
Diccionario universal ruso-español > замораживание средств на счетах
-
10 отчёт о движении средств по счетам вкладам в банке за пределами территории Российской Федера
Универсальный русско-английский словарь > отчёт о движении средств по счетам вкладам в банке за пределами территории Российской Федера
-
11 платёжный приказ с использованием средств со сберегательного счета клиента в банке
1) Economy: negotiable order of withdrawal2) Investment: negotiable order of withdrawal (NOW)Универсальный русско-английский словарь > платёжный приказ с использованием средств со сберегательного счета клиента в банке
-
12 возможности использования клиентом средств на своём счёте в банке
nUniversale dizionario russo-italiano > возможности использования клиентом средств на своём счёте в банке
-
13 письмо клиента, предоставляющее банку погасить задолженность по одному счёту путём перевода средств со своего другого счёта в том же банке
nUniversale dizionario russo-italiano > письмо клиента, предоставляющее банку погасить задолженность по одному счёту путём перевода средств со своего другого счёта в том же банке
-
14 платёжный приказ с использованием средств со сберегательного счёта клиента в банке
Universale dizionario russo-italiano > платёжный приказ с использованием средств со сберегательного счёта клиента в банке
-
15 остаток средств на счете в банке
Русско-английский словарь по экономии > остаток средств на счете в банке
-
16 зачисление средств на счет контрагента в банке-корреспонденте
crediting funds to an account of the contracting party at the correspondent bankBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > зачисление средств на счет контрагента в банке-корреспонденте
-
17 discount rate
сокр. dr1) учетная ставка, учетный процент, учетная процентная ставка, учетная ставка процентаа) банк. (ставка, по которой центральный банк дает кредиты коммерческим банкам через дисконтное окно или по которой центральный банк готов учитывать и переучитывать первоклассные векселя или предоставлять кредиты коммерческим банкам под обеспечение векселями; напр., ставка процента, по которой банки Федеральной резервной системы предоставляют кредиты другим банкам; инструмент денежно-кредитной политики, в значительной мере определяющий общий уровень процентных ставок)Syn:See:bank rate 2) discount window, rediscount rate, monetary policy, anti-inflationary policy, first-class paper, central bank, commercial bankб) банк., фин. (ставка, по которой на денежном рынке учитываются векселя)Syn:bill rate 1)See:discounting 1)в) фин. (ставка, по которой финансовое учреждение, обслуживающее пластиковую карту, взимает с владельца торгового предприятия комиссионные за каждую сделку, оплаченную картой; обычно устанавливается в виде процента от суммы покупки, оплаченной с помощью карты)See:г) фин. (ставка, по которой факторинговая компания взимает комиссионные с предприятия, продающего дебиторскую задолженность; устанавливается в виде процента от полной суммы дебиторской задолженности)See:2) фин. ставка дисконтирования [дисконта\] (ставка процента, применяемая для определения коэффициента дисконтирования при расчете приведенной стоимости будущих поступлений или выплат; напр., может использоваться средневзвешенная стоимость капитала, стоимость привлечения кредита для финансирования проекта, внутренняя норма прибыли и т. п.)Syn:time discount rate, discounting rate, discount rate of interest, discount interest rate, rate of discount, discount 1. 4) б)See:public sector discount rate, social discount rate, risk-adjusted discount rate, crossover rate, crossover discount rate, discounting 2), market discount 2) б) discount factor, present value, weighted average cost of capital, internal rate of return
* * *
учетная ставка: 1) ставка, по которой центральный банк готов учитывать и переучитывать первоклассные векселя или предоставлять кредиты коммерческим банкам под обеспечение векселями; инструмент денежно-кредитной политики, в значительной мере определяющий общий уровень процентных ставок; 2) ставка, по которой на денежном рынке учитываются векселя (напр., при номинальной сумме векселя 10 тыс. долл., сроке 90 дней (год считается за 360 дней) и учетной ставке 10% сумма дисконта будет равна 10000 х 10 х 90 / 100 х 360= 250 долл.).* * *. Процентная ставка, которую Федеральная резервная система взимает с банка при займе средств в периоды временной нехватки средств в банке. Для займа средств необходимо обеспечение. Кроме того, подобного рода заем средств ограничен, поскольку ФРС считает его привилегией, которой можно воспользоваться исключительно с целью удовлетворения нужд краткосрочной ликвидности, но не как средством увеличения доходов . 1. The rate used to compute discounted cash flows or the present value of an investment. 2. The interest rate that the Federal Reserve charges member banks for loans. Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операциипроцентная ставка, взимаемая банком при учете (покупке) цен ных бумаг или при предоставле нии кредита, возврат которого обеспечен законом в виде этих бумаг. см. rate of discount -
18 bank draft
сокр. B/D банк. банкирский чек, банковская тратта (приказ об уплате, выданный одним банком другому либо одним филиалом банка другому филиалу того же банка; формально относится к оборотным инструментам, выпуск и обращение которых в Великобритании регулируются законом "О переводных векселях" от 1882 г.)Syn:See:
* * *
abbrev.: BD банкирский чек: 1) чек, выписанный банком против своих средств в банке-корреспонденте; используется в случаях, когда это удобно клиенту, который оплачивает банку чек при его выписке (США); 2) чек, выписанный отделением банка на его головную контору; как правило, оплачивается при предъявлении и приравнивается к наличным ( Великобритания).* * *. Письменное распоряжение банку о выплате указанной суммы . Инвестиционная деятельность .* * *Банки/Банковские операциитрата, выставленная банком на другой банк -
19 running balance
1) Техника: динамический баланс, динамическое равновесие2) Автомобильный термин: динамическая уравновешенность, динамическое уравновешивание3) Реклама: текущий остаток (например, средств в банке) -
20 текущий остаток
Advertising: running balance (например, средств в банке)
См. также в других словарях:
Что делать вкладчикам, у которых в банке больше 1,4 миллиона рублей — После отзыва у банка лицензии в порядке, установленном законодательством РФ, Банком России назначается временная администрация, которая является органом управления банка до вынесения арбитражным судом решения об открытии конкурсного производства… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Размещение средств юрлиц в Русском Торговом Банке — Русский Торговый Банк предлагает юрлицам размещение на депозит свободных денежных средств. Для этого кредитной организацией разработано четыре продукта: депозит «Классический» с простым процентом или с ежемесячной капитализацией процентов. В… … Банковская энциклопедия
ЗАКОН О ПОПРАВКАХ К ЗАКОНУ О БОРЬБЕ СО ВЗЯТОЧНИЧЕСТВОМ В БАНКЕ 1985 г. — BANK BRIBERY AMENDMENTS ACT OF 1985В 1984 г. были приняты поправки к Закону о борьбе со взяточничеством в банке (18 U.S.C. Sec. 215), к рый рассматривался как часть Всеобщего закона о сдерживании преступности (the Comprehensive Crime Control Act) … Энциклопедия банковского дела и финансов
Вывод средств с кошелька QIWI — Будет интересно тем, кому надо вывести средства с кошелька QIWI в живые деньги Как вывести деньги с кошелька QIWI банковским переводом? описано в статье приведенной ниже Содержание >>>>>>>>> Предосторожности при выводе средств с кошелька QIWI… … Энциклопедия инвестора
Арест или взыскание на счет в банке — – юридическая мера, применяемая для обеспечения исполнения решения суда. Действия банка в случае ареста имущества или судебного взыскания прописаны в ст. 27 Федерального закона от 2 декабря 1990 года № 395 1 «О банках и банковской деятельности».… … Банковская энциклопедия
Вывод средств с WebMoney банковским переводом — Будет интересно тем, кому надо вывести средства с Веб Мани в живые деньги Как вывести деньги ВебМани банковским переводом? описано в статье приведенной ниже Содержание >>>>>>>>>> Предупреждение по выводу средств с кошелька Веб Мани Тщательно… … Энциклопедия инвестора
ДЕБЕТОВЫЕ СПИСАНИЯ ПО ДЕПОЗИТНЫМ СЧЕТАМ В БАНКЕ — BANK DEBITSДанные об этой сумме и оборачиваемости депозитов до востребования, опубликованные в статистическом выпуске Джи 6 (G 6) Совета управляющих ФРС, были пересмотрены в 1977 г. Новая серия, начатая в июле 1977 г. и основанная на отчетах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Приостановление операций по счетам федеральных учреждений в банке — означает прекращение банком всех операций по списанию средств, за исключением исполнения обязанностей федерального учреждения по уплате платежей, очередность исполнения которых в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации… … Официальная терминология
Льготное или бесплатное обслуживание карт в банке «Авангард» — Клиенты банка могут рассчитывать на льготное или бесплатное обслуживание дебетовых и кредитных карт при наличии вклада в «Авангарде», при высоких ежемесячных оборотах по картсчету, а также при участии в акции «Приведи друга». Все вкладчики банка… … Банковская энциклопедия
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦЕВ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ — осуществляется в соответствии с гл. 11 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Объектом обязательного страхования являются… … Юридический словарь современного гражданского права
Группа по защите от подделок при Европейском центральном банке — (англ. Central Bank Counterfeit Deterrence Group, CBCDG) рабочая группа 29 центральных банков (не только еврозоны) и ведущих производителей банкнот для исследования угроз, проистекающих от преодоления защит банкнот. С середины 1990 х годов к … Википедия